My Lover Is
My lover is a morning with the sun,
Another day with her has just begun,
She's waking me up to see her world,
My lover is the light;
My lover is a chance to play the fool,
To shake a lot of trees and break the rules,
She's bringing me back the boy inside,
My lover gives me time;
And all through the days, there are so many ways to love her,
Its easy to do, when the heart and the soul are true;
My lover has the
meaning of success,
She's telling me that I can be the best,
But if I should fail at least I've tried,
My lover has it right;
And all through the days,
There are so many ways to love her,
It's easy to do, when the heart and the soul are true,
My lover is a dancer in the dark,
Whispering the secrets in her heart,
She's opening up to my desire,
My lover in the night;
She is the morning sun,
She's the one,
Bringing me back,
The boy
inside,
My lover in the night,
My lover is the light,
My lover has it right,
My lover is my life.
Nit Music ManiaClub...Angel's Wings
cyworld.com/vusrmsdyd
romanize Korean
Time changed, we′re different
Time changed, we′re different
But my mind still says redundant things
Pero mi mente aún sigue diciendo cosas redundentes
Will you love this part of me?
¿Querrás esta parte de mí?
My lover is a day I can't forget
Mi amor es un día que no puedo olvidar
Furthering my distance from you
Aumentando mi distancia hacia ti
Realistically I can′t leave now
Realistically I can′t leave now
But I'm okay as long as you
Pero estoy bien mientras tu
Me detengas de volverme loco
Me detengas de volverme loco
Straight up ahead you'll find a sign
En línea recta, encontrarás un letrero
That says you can′t get by with a lie
That says you can′t get by with a lie
But if I stayed away by a thread from the glory path
Pero si me quedara alejado por un hilo del camino a la gloria
And made my life harder, lying ′bout the stupid shit I say
And made my life harder, lying ′bout the stupid shit I say
Then you wouldn't know a single thing about
Then you wouldn't know a single thing about
And those really dumb things people feel
Y todas esas cosas tontas que la gente siente
I′ll take the bumpy road, it'll probably break my legs
I′ll take the bumpy road, it'll probably break my legs
As long as I don′t show you what's ruining my head
As long as I don′t show you what's ruining my head
Funny thing about you is you read me pretty well
Una cosa divertida sobre esto es que me lees bastante bien
But you haven′t found me yet at the bottom of the well
But you haven′t found me yet at the bottom of the well
Annoying you with smoke signals, asking you for help
Molestándote con señales de humo, pidiéndote ayuda
'Cause your immediate presence lifts me straight away from hell
Porque tu presencia inmediata me aleja del infierno
Me and Mr. Heart, we say the cutest things about you
Yo y el Sr. Corazón decimos las cosas más bonitas sobre ti
How you seem unreal and we'd probably die so quick without you
Sobre cómo pareces irreal y que probablemente moriríamos tan rápido sin ti
Suffocated from the radiated air around us
Sofocados por el aire radiado que nos rodea
Full of happiness we don′t have
Full of happiness we don′t have
Brightness gone, so dark without you, girl
El brillo se volvió oscuridad sin ti, chica
Time changed, we′re different
Time changed, we′re different
But my mind still says redundant things
Pero mi mente aún sigue diciendo cosas redundentes
Will you love this part of me?
¿Querrás esta parte de mí?
My lover is a day I can't forget
Mi amor es un día que no puedo olvidar
Furthering my distance from you
Aumentando mi distancia hacia ti
Realistically I can′t leave now
Realistically I can′t leave now
But I'm okay as long as you
Pero estoy bien mientras tu
Me detengas de volverme loco
“Keep me from going crazy— Cuco
Me detengas de volverme loco
Family calls me crazy and my friends say I′m degenerate
Family calls me crazy and my friends say I′m degenerate
But you tell me I'm so generous and my self-worth isn′t hideous
But you tell me I'm so generous and my self-worth isn′t hideous
This psychedelic canvas or the person I'm becoming
This psychedelic canvas or the person I'm becoming
Went from horror movie on TV to happy ending princess me
Fue de una película de terror en la tele a un final feliz de princesas
Processing the information, transferred from your mind to me
Procesando la información transferida de tu mente a la mía
At light speed, like the Falcon from the original Star Wars trilogy
A la velocidad de la luz como el Halcón de la trilogía original de Star Wars
Feeling like a free ol' me, when I was six and no worries
Siento como que un libre viejo yo, cuando tenía 6 y sin preocupaciones
Would stop me from reaching the stars, a million miles away from me
Me detendrá de alcanzar las estrellas que están a millones de kilómetos de mí
Sick in the head for you and no cure has been discovered
Enfermo de la cabeza por ti y sin una cura descubierta
Like a plague hitting my body
Como una plaga golpeando mi cuerpo
Except if I fall I′m just fallin′ for you
Except if I fall I′m just fallin′ for you
Conscious beyond knowledge alterations are acknowledged
Se reconocen los cambios conscientes más allá del conocimiento
And the beauty you've inflicted is always in its action
Y la belleza que inflingiste está siempre en su acción
Lovely day today, perfect time to open up to you
Lovely day today, perfect time to open up to you
But I know that you′re having fun, wouldn't wanna mess this up for you
But I know that you′re having fun, wouldn't wanna mess this up for you
But I′m happy that you're happy, at least I do that much for you
But I′m happy that you're happy, at least I do that much for you
Always glad you′re with me
Always glad you′re with me
This emotion will be gone before you know
Esta emoción desaparecerá antes de que lo sepas
Time changed, we're different
El tiempo ha cambiado, somos diferentes
But my mind still says redundant things
Pero mi mente aún sigue diciendo cosas redundentes
Will you love this part of me?
¿Querrás esta parte de mí?
My lover is a day I can't forget
Mi amor es un día que no puedo olvidar
Furthering my distance from you
Aumentando mi distancia hacia ti
Realistically I can′t leave now
Realistically I can′t leave now
But I′m okay as long as you
But I′m okay as long as you
Me detengas de volverme loco
Keep me from going crazy, girl
Me detengas de volverme loco, niña
Time changed, we're different
El tiempo ha cambiado, somos diferentes
But my mind still says redundant things
Pero mi mente aún sigue diciendo cosas redundentes
Will you love this part of me?
¿Querrás esta parte de mí?
My lover is a day I can′t forget
My lover is a day I can′t forget
Furthering my distance from you
Aumentando mi distancia hacia ti
Realistically I can't leave now
Realisticamente no puedo irme ahora
But I′m okay as long as you
But I′m okay as long as you
Me detengas de volverme loco
Me detengas de volverme loco